Центр обучения и повышения квалификации переводчиков и преподавателей перевода
Мы находимся в Санкт-Петербурге и с 2009 года организуем регулярные циклы практических семинаров для переводчиков по различным направлениям: технический, деловой, финансовый, юридический перевод, IT для переводчиков (CAT / TEnT и другое ПО, работа с текстами, управление терминологией, QA, DTP, локализация, интернет-ресурсы), устный последовательный и синхронный перевод, перевод с/на немецкий, японский язык и др.
Мы видим свои основные задачи в следующем:
- проведение семинаров и тренингов, нацеленных на обучение практическим навыкам и методам работы, необходимым переводчику в современных условиях;
- организация интенсивных курсов повышения квалификации для действующих переводчиков и преподавателей перевода;
- обеспечение возможности передачи опыта признанных профессионалов менее опытным коллегам, организация лекций и мастер-классов известных переводчиков, как российских, так и зарубежных, приглашение специалистов из смежных областей, которые могут быть интересны переводчикам;
- практические рекомендации и помощь начинающим переводчикам-фрилансерам;
- распространение информации о существующих стандартах качества переводческих услуг, передовых технологиях, методах организации работы переводческих агентств и отделов переводов (best practices);
- организация круглых столов, обсуждение вопросов менеджмента, маркетинга, IT в сфере переводов и локализации, юридической стороны и этики взаимоотношений участников рынка переводов;
- участие в формировании "планки качества" профессиональных переводов на российском рынке.